Jump to content

Search the Community

Showing results for tags 'in his own translation'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • About organissimo...
    • Announcements
    • organissimo - The Band Discussion
    • Forums Discussion
  • Music Discussion
    • Album Of The Week
    • Artists
    • Audio Talk
    • Blindfold Test
    • Classical Discussion
    • Discography
    • Jazz In Print - Periodicals, Books, Newspapers, etc...
    • Jazz Radio & Podcasts
    • Live Shows & Festivals
    • Mosaic and other box sets...
    • Miscellaneous Music
    • Musician's Forum
    • New Releases
    • Offering and Looking For...
    • Recommendations
    • Re-issues
    • The Vinyl Frontier
  • General Discussion
    • Hammond Zone
    • Miscellaneous - Non-Political

Calendars

  • Community Calendar
  • Gigs Calendar

Blogs

  • Bright Moments' Blog
  • Noj's Blog
  • Jim Alfredson's Blog
  • ALOC
  • Tom Storer's Blog
  • JDSG's Blog
  • JDSG's Blog
  • Sun Ras
  • Soemtime's the Cheese Is Not Good
  • Who Dat Music Productions
  • Keeping The Idiom Alive
  • Ringtones
  • Dzwoneknatelefon
  • Uptomods
  • PlayStation Portable ROMs
  • Ringtones For Your Phone
  • Soundcloudtomp3downloader

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Start

    End


Last Updated

  • Start

    End


Filter by number of...

Joined

  • Start

    End


Group


AIM


MSN


Website URL


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


Location


Interests

Found 1 result

  1. Passage from Theodor Adorno’s just discovered early 1940s attempt to render into English a key passage from his “The Philosophy of Modern Music”: ‘The shocks of being ununderstandable dealt by artistic technique during the age of their senselessness tilt over. They enlighten the senseless world. Advanced music sacrifices itself for this purpose. It has all its happiness in gaining the cognition of unhappiness. It has all its beauty in renouncing the illusion of beauty. It is liked by nobody, by individualists as little as by collectivists. It resounds [dies away, lingers] (verhallt) unheard, without an echo. If time gleamingly (strahlend) crystallizes around music that has been heard, unheard music falls into the empty time like a pernicious ball (globe) (Kugel). Advanced music aims spontaneously though unconsciously at this last experience which is made hour by hour by mechanical music, the experience of being totally forgotten. Its hope lies with the doom of the world. It is the true manuscript in the bottle.’ Batshit in some semi-comic respects, but one gets (at least I do) what Adorno is trying to say much better than later translations from English-speakers manage to convey. More on this discovery: https://persistentenlightenment.wordpress.com/2015/03/25/adornoms/
×
×
  • Create New...