Jump to content

Recommended Posts

Posted

I think he's hitting various languages. Not sure what he's saying. "Gurnish Gurnish" I took as yiddish. Not sure what it means. What you're hearing as "Stop seeing the wolf" I'm hearing as (forgive and forget my spellling) is Italian. Catesta HELP! I think is "Stata zita something" The Stata Zita part is "shut up". AGAIN -my spelling is off the wall and phonetic.

Posted

gurnish is probably gar nicht - yiddish, I think, for "nothing at all", depends on the context - I'd have to hear the record -

That is totally in context with the tune. I think that's the gist of the entire vamp at the end. In various languages with the main emphasis on Yiddish and Italian.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...