Maybe they're Dutch!
Do bear in mind that a lot of "mispronunciations" are actually regional variations that wouldn't raise an eyebrow in their natural habitat. And there are many variants between standard Canadian and standard American pronunciation of the same words.
Two people I know from Oregon pronounce "lawyer" in a way that sounds to me like "liar" (though more specifically it's something like lah-yer).
Same goes with the word: Orange. A lot of it depends on the prevailing accent in the place one lives. Hunnert for hundred is another.
Another irritant for me is adding "r" to words that do not have them.
Warsh when they mean wash. Man, that bugs me.
The difference between Canadian and American is astonishing, even in a border state! I still get mocked frequently for how i pronounce "dollar", or any word ending in "-out". But at least i pronounce "sorry" and "borrow" correctly, unlike those weirdos in Ontario!
Most British people can't tell Canadian from American speech, but I think I'm getting there. The word "about" is the giveaway for me. In Canada it sounds like "a boat".