sunny Posted March 27, 2004 Report Posted March 27, 2004 Does anybody know how to translate some music terms from French to English, like: "Lieux de Création" and "Lieux de Diffusion"? Thanks, Sunny Quote
mikeweil Posted March 27, 2004 Report Posted March 27, 2004 Literally translated: The place of creation The place of broadcast I doubt these are musical terms in the strict sense of the word - someone like brownie or Claude should know better. Quote
Claude Posted March 28, 2004 Report Posted March 28, 2004 (edited) Brownie surely knows this better, as I'm not a native french speaker. In classical music, the french word "création" means first public interpretation of a composition. So the "lieu de création" is the city or hall where the first concert took place. I don't know what "diffusion" exactly means in this context, but broadcast could indeed be it. But more generally, those terms could also mean places where music is created and played publicly. Edited March 28, 2004 by Claude Quote
brownie Posted March 28, 2004 Report Posted March 28, 2004 Mikeweil and Claude have offered good answers. Cannot find any better translations for these two terms. Maybe their use in a fuller context may bring more precise translations. Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.