Jump to content

Recommended Posts

  • Replies 146
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted (edited)

give me a break guys, these are real issues - Lewis doesn't need protection from real criticism - just because we admire many things about him does not mean we have to like everything he does - he doesn't fawn over me, I don't fawn over him - neither of us has an obligation to the other to rubber stamp anything we do - the biggest favor we can do him is too take him seriously, and not treat him like he needs a press agent to sell his product to the undecided- and it's a BOOK, so LANGUAGE is relevant -

Edited by AllenLowe
Posted (edited)

give me a break guys, these are real issues - Lewis doesn't need protection from real criticism - just because we admire many things about him does not mean we have to like everything he does - he doesn't fawn over me, I don't fawn over him - neither of us has an obligation to the other to rubber stamp anything we do - the biggest favor we can do him is too take him seriously, and not treat him like he needs a press agent to sell his product to the undecided- and it's a BOOK, so LANGUAGE is relevant -

Not what I said. Relax. Not everything I type is about you.

Edited by Chuck Nessa
Posted

I'll out myself as a grad student in a humanities discipline (although I'll go no further!). I absolutely loved Lewis' book & found it pretty refreshingly free of obscurantist jargon. I've already admitted my bias; what I'm wondering is if anyone who had a problem w/ Lewis' language could provide an example of some text that was needlessly verbose and/or made use of professional academ-ese.

Just a page reference maybe? So that I know what to look at.

(Haha. Prepositions!)

Posted

I'll out myself as a grad student in a humanities discipline (although I'll go no further!). I absolutely loved Lewis' book & found it pretty refreshingly free of obscurantist jargon. I've already admitted my bias; what I'm wondering is if anyone who had a problem w/ Lewis' language could provide an example of some text that was needlessly verbose and/or made use of professional academ-ese.

Just a page reference maybe? So that I know what to look at.

(Haha. Prepositions!)

On page XXX, at the tail end of Lewis's vigorous defense of his use of some sorts of professional academ-ese in writing about jazz -- this passage bouncing off a querulous review by Stanley Dance of two anthologies on jazz edited by Krin Gabbard (never thought that Dance and Lewis would meet in the same paragraph):

"For me, however, the interdisciplinary approaches to black music and improvisation in the Gabbard texts -- the works of Nathaniel Mackey, Robert Walser, Lorenzo Turner, John Corbett, and Scott DeVeaux among others (as well as the references to Adorno and Barthes) were inspiring, announcing a new generation of writers on improvised music who were, first, declining to conflate oversimplification with accessibility; second, asserting common cause with intellectuals in other fields concerning the ways in which music could announce social and cultural change; and finally, seeking liberation from the Sisyphean repetition of ersatz populist prolegomena that seemed endemic to the field."

I have said in prior posts why I find Lewis's strategy here to be necessary for him and mostly convincing in action, but this is a mouthful, no? Also the old copy editor in me thinks that there should be a second dash in that sentence, before "were inspiring."

Sorry, Chuck, but he asked.

Posted

OK, I'll go along w/ that 2nd dash. Again, one must keep in mind my perspective, but this doesn't strike me as all that jargon-y. For me this is pretty successful passage, the purpose of which is summed up in that "declining to conflate oversimplification with accessibility" bit. I guess I read it as a bit tongue-in-cheek, but purposefully so: sort-of a strategic (perhaps straw-man?) attack on "populist" jazz writing.

"Strategic" is the word, I think. Certainly not directed at everyone or for all times.

But now that I write this I fear we get into a never-ending "Well, this is jargon" / "Well, it sounds fine to me" back&forth. For his part Lewis seems confident that his work is far from the final word, even on the AACM, so maybe we should just consider it a valuable piece of criticism & historiography & look forward to the next one.

Posted (edited)

well, if I ever get the energy to go back into the book I will try to pull out some passages. including a few in which new words were invented - truthfully, books like this, important as they are, exhaust me - I'm always editing in my head as I read them and there are some sentences I find myself reading over and over, just to fathom the word order.

that said, nine out of ten grammarians recommend this book, for their patients who chew vocabulary -

Edited by AllenLowe
Posted (edited)

just to pull a Larry/copy editor thing, I woould take the following:

"declining to conflate oversimplification with accessibility"

and turn it into:

"refusing to equate oversimplification with accessibility"

he's using "conflate" in a way that I would question - the word means to combine or fuse - technically correct here but imprecise - though it sounds fancier in an academic way - "equate" is really what he means - this is a perfect example of the problem. And they are not "declining" anything, as they are not responding to a request - they are just refusing to do something - once again, "declining" has a more passive, academic sound -

Edited by AllenLowe
Posted

OK, I'll go along w/ that 2nd dash. Again, one must keep in mind my perspective, but this doesn't strike me as all that jargon-y. For me this is pretty successful passage, the purpose of which is summed up in that "declining to conflate oversimplification with accessibility" bit. I guess I read it as a bit tongue-in-cheek, but purposefully so: sort-of a strategic (perhaps straw-man?) attack on "populist" jazz writing.

"Strategic" is the word, I think. Certainly not directed at everyone or for all times.

But now that I write this I fear we get into a never-ending "Well, this is jargon" / "Well, it sounds fine to me" back&forth. For his part Lewis seems confident that his work is far from the final word, even on the AACM, so maybe we should just consider it a valuable piece of criticism & historiography & look forward to the next one.

Because I agree with Chuck's basic point -- this is an important book if you have any interest in the subject -- I'm not going to get into and further back and forth about whether this or that sentence or phrase in it is jargon-y. If I open my yap again, it will about other things.

Posted

well, I did hear that it is being translated into Esperanto -

all seriousness aside, I do like the book; some of my comments may sound like nitpicking, but if I didn't admire the work I wouldn't go to the trouble -

and my kids, by the way, taste just like chicken -

Posted (edited)

whenever I have the last word in a thread, I figure it must be because the last thing I said was so brilliant and reeking of deep wisdom that I have left everyone else speechless - and I figure if JSngry agrees with me, if he thinks I am brilliant beyond words, he will now say "well then..."

Edited by AllenLowe
  • 1 month later...
Posted

I like the book by the way, just feel it is, at times, too much of a chore to read it - and I will mention, by the way, that I am in a small minority here, judging by what reviews I have seen (Kevin Whitehead gave it a rave on Fresh Air this week) -

Whitehead's review available online here.

I also found a few sections to be "a chore", but overall, I agree with his assessment: "it's rich, and dense, and gratifyingly readable".

While certainly a well-written and thoroughly engaging history of the AACM and the music, my impression is that it is much, much more than that...

Posted

I told this story in another thread that died - I recently called Columbia University jazz studies and I got some clueless kid on the phone; he said "hold please" and about a minute later someone else picked up and said "this is George Lewis." I introduced myself and I expected him to say "aren't you that asshole who's been criticizing my book?"

Posted (edited)

I actually was very taken aback, but he was very nice; I mumbled "I'm a friend of Chuck Nessa," thinking it was kind of like a talisman; unfortunately, at first he couldn't place the name-

:unsure:

Edited by AllenLowe
Posted

That Lewis reveals Muhal's contact with the Schillinger system, and his discussion of what that gave Muhal musically, is something that should have been known a long time ago. It certainly helps to enter more deeply into Muhal's musical world, as Blue Lake will again tonight after 10 p.m.

  • 2 weeks later...
Posted

200 pages into this and finding it a very nice read. It's territory I'm only dimly familiar with (Alyn Shipton's enthusiastic chapter in his 'New History of Jazz' made me want to find out more).

I was initially terrified by the preface which is dense sociology-speak as mentioned above. But from there it's a very well told tale with just the occasional paragraph where the strange language of sociology takes over.

Anyone without specialist knowledge who has an interest but feels a bit scared by it should just plunge in.

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...